December 29, 2007

It is very probable that two different words, _Siang_ and _Sing_, got

Filed under: travel and travelers — mark @ 12:44 am

confounded by the non-Chinese attachs of the Imperial Court; but it seems
to me quite certain that they applied the same word, Sing or Sheng, to
both institutions, viz
It is very probable that two different words, _Siang_ and _Sing_, got
confounded by the non-Chinese attachs of the Imperial Court; but it seems
to me quite certain that they applied the same word, Sing or Sheng, to
both institutions, viz. to the High Council of State, and to the
provincial governments. It also looks as if Marco Polo himself had made
that very confusion with which Pauthier charges Neumann. For whilst here
he represents the twelve Barons as forming a Council of State at the
capital, we find further on, when speaking of the city of Yangchau, he
says: ‘_Et si siet en ceste cit?uns des xii Barons du Grant Kaan; car
elle est esleue pour un des xii sieges_,’ where the last word is probably
a mistranscription of _Sciengs_, or _Sings_, and in any case the reference
is to a distribution of the empire into twelve governments.

web.de newsgroup server
clean the reg
marble cake mix chocolate chip cookies
chinese inventions history
costa rica general information
house keeping hotel jobs in west palm beach
asphalt surface treatment langhorne
calendar birthday online
laxative formulas buy vitamins online fenugreek seed
channel 13 houston tx abc

No Comments

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. | TrackBack URI

Sorry, the comment form is closed at this time.